Ally

Piecemeal

發佈時間: 2014/11/03

討厭人做事不乾脆利落,總要擠牙膏,逐點逐點慢慢處理,零零碎碎,沒完沒了似的。

英文可以用piecemeal來形容過程進展緩慢,沒計劃地分段進行,在不同時間以不同方式處理事情。Piecemeal一字帶貶義。例句:The problem we're facing here is that everything is being done piecemeal.(我們現正面對的問題是,一切事情都是零零星星地進行。)

形容做事方式零零碎碎、一點一點漸進的,常用的形容詞名詞配搭有a piecemeal attempt、a piecemeal approach、in a piecemeal fashion等。例句:At midnight, police began a piecemeal attempt to remove protesters' barricades.(午夜時分,警方開始逐漸地嘗試移除抗議者的路障。)

The government's piecemeal approach to traffic congestion is going nowhere.(政府以零敲碎打的方式處理交通擠塞是毫無結果的。)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery