張宏艷
張宏艷

華人與狗的迷思

發佈時間: 2014/06/11

「華人與狗不得進入」的告示牌有如一個傳說,聽得多了,卻從未見過有關圖片。找了一些資料,發現源頭是上海租界內的「公共花園」。這些規定歧視華人是毫無疑問的,但將「華人」和「狗」放在一起的條文則可能沒有出現過。

研究「華人與狗」的文章有不少,較為客觀舉證的是《The China Quarterly》期刊1995年6月號,由Bickers及Wasserstrom兩人合著的文章。

他們引述各項考證,指上海英美租界內的「公共花園」(今黃浦公園)於1868年開放,位於上海外灘,盡覽江邊美景,但華人不能進入。1894年,更貼出英文告示:「華人不得進入,會所職員或會員傭僕除外」。

到了1903年,告示增加了關於「狗」的條文,其中兩條分別為「一、狗或自行車不得進入」、「五、華人不得進入,西籍人士的傭僕除外」。1913年,字眼改得溫和些,「一、這些公園只供西籍人士使用」、「二、狗或自行車不可進入」。此時華人民族情緒日漸高漲,反對之聲不絕,1928年,在批評的洶湧浪潮中,公園改為收費入場,對所有中國人開放。

綜觀歷史,這種「華人不得進入」的規定,當然充滿歧視,但「華人與狗」一同出現的告示卻未出現過。那麼,為何在傳說中變成同一句話呢?明天再續。

撰文: 張宏艷 資深傳媒人、資深港媽
欄名: 每日驚艷