Ally

Sacked

發佈時間: 2013/10/21

許多行業的圈子都很細,何況醜事傳千里。犯了大錯而遭解僱(sacked),實難以再在同行立足,曾聽聞有人連寄出的求職信也被彈回頭。

「被解僱」的英文是sacked或given the sack,例句:The engineer was sacked for overlooking two critical screws.(那工程師因忽略兩口關鍵的螺絲而被解僱。);He was given the sack for stealing.(他因偷竊而被解僱。)留意,名詞sack指「解僱」時,要加the。

Sacked是英式英文,所以在美國真人秀"The Apprentice"(《飛黃騰達》)裏,地產大亨Donald Trump開除參賽者時說:"You're fired!"(你被解僱了!),而不是You're sacked!

Sacked和fired都是口語,書面語可以用dismissed,例如,He was dismissed for sexual harassment.(他因性騷擾而被開除。)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery