Ally

Food scare

發佈時間: 2017/03/27

Food scare

愈來愈多食物恐慌(food scare)事故,一兩年就一大單,甚至影響全球。現在已經不能肯定甚麼食物是百分百安全,惟有分散風險,進食不同種類的食物,選購不同牌子和來自不同國家的食品。

Scare可以用作名詞或動詞。在food scare一詞中,scare是名詞,解「恐慌」。Scare指事件受到公眾關注和使公眾擔憂,人心惶惶,但往往沒有真正危險,這種擔憂是不必要的。例句︰Brazil's meat exports have dropped sharply because of the food scare.(由於食物恐慌,巴西肉類出口大幅下滑。)A busy street in London was evacuated after a bomb scare this afternoon.(今天下午倫敦因為懷疑有炸彈襲擊,需要疏散一條繁忙的街道。)

名詞scare的另一個意思是「驚嚇、驚恐」,用作動詞時,也是這樣解。例句︰You gave us a real scare when you passed out all of a sudden.(你突然暈倒,真是把我們嚇壞了。)He scared the hell out of me when he jumped out of the closet.(他從衣櫃裏跳出來,嚇死我了。)

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery