Ally

Slip

發佈時間: 2020/04/17

Slip

新冠肺炎疫情期間,很多市民選擇行山,遠離人煙。可是,上星期萬宜水庫單日已經有兩宗失足(slip)意外。所以行山前一定要小心計劃,最重要是注意安全,量力而為。

Slip有幾個字義,都有「悄悄、不為意、缺乏控制」的意思。上文提到的slip指「滑倒、失足」,失去平衡而意外滑倒。例句︰The hiker slipped on a mossy rock and fell 10 meters down.(那行山人士在長滿苔蘚的石上滑倒,並墮下10米。)My mum slipped on a banana skin in the kitchen yesterday.(昨天媽媽在廚房踩到香蕉皮而滑倒。)

Slip也可以解「滑走」,移出了正確的位置。例如,The soap slipped out of his hand.(肥皂從他手上滑走。)The plate slipped from her grasp and shattered on the floor.(碟子從她的手中滑落,在地板上摔碎。)

Slip亦可以引伸指「變糟、下降、價值降低」。例如,The country's productivity has slipped noticeably since the pandemic.(自疫情大流行以來,國家的生產力已明顯下降。)Demand for luxury goods has slipped significantly.(奢侈品的需求大幅下滑。)

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery