Ally

Sunshine

發佈時間: 2013/06/17

這陣子經常下雨,夏日要有陽光(sunshine)與海灘才像樣,但是陽光(sunlight)太猛烈,又熱又燙,生怕中暑曬傷,還是會選擇室內活動。

Sunshine和sunlight有甚麼分別﹖兩者都是指「太陽光」,不過sunshine還包含「快樂、幸福、溫暖」之意。因此,「溫暖的陽光」、「明媚的陽光」強調溫暖美好,用warm sunshine和bright sunshine,而「猛烈的陽光」主指其光綫強度,則用strong sunlight。

40年代美國有首輕快的鄉村音樂,歌名是《You Are My Sunshine》,歌詞頭幾句是這樣的:You are my sunshine;My only sunshine;You make me happy;When skies are gray(你是我的陽光;我唯一的陽光;你使我快樂;當天空灰沉沉).You are my sunshine指「你照亮我的生命,你是我幸福快樂的泉源」,多是對情人說的甜蜜話。

另外,有一法案名為sunshine law(陽光法),要求政府公開資訊,包括公職人員財產申報、行政及立法機關會議記錄透明公開等,使人民知情、讓公眾監察。現時,香港沒有立法規定公開政府資料,只有公開資料守則。(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery