Ally

Silver Lining

發佈時間: 2013/10/25

天無絕人之路,黑暗中,總有一絲光明(every cloud has a silver lining.);逆境中,也有值得寬慰的一面。香港畢竟是福地,有法律、有公義、有良心。

全句諺語是every cloud has a silver lining,單用silver lining亦可。Silver lining出自英國詩人John Milton的作品"Comus"(01634),詩中描述一位貞潔善良的女士在樹林迷路,說:"Was I deceived, or did a sable cloud / Turn forth her silver lining on the night?"(是我被欺騙了,還是烏雲/在夜裏鑲了銀邊?)

Sable cloud象徵苦難逆境,silver lining指月亮在雲層間透出的光,every cloud has a silver lining寓意「黑暗中總有光明」,鼓勵陷入逆境的人保持樂觀。Don't give up. There's always a silver lining.(不要放棄,黑暗之中總有一絲光明。)

香港人,共勉之。

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery