Ally

Down the rabbit hole

發佈時間: 2014/12/01

最近在雜誌看到一篇討論社交媒體分手禮儀的文章,作者談到打從一開始或許就不應該讓戀人在自己的facebook、instagram等曝光,便不用煩惱分手後要不要unfriend、要不要刪除照片等。而且,新情人都喜歡探究你的戀愛史:"We've all been down the rabbit hole of stalking the old relationship, the ex, the friends of the ex…" Down the rabbit hole在這裏是甚麼意思?

首先,得知道down the rabbit hole的典故。這短語源自《愛麗絲夢遊仙境》,書的第一章便叫Down the Rabbit-Hole(掉進兔子洞)。愛麗絲驚見兔子穿着口袋背心匆匆忙忙在趕時間,便不加思索跟着牠跳進兔子洞,根本沒有考慮洞裏的世界會是如何。愛麗絲就這樣開始了她的奇幻仙境冒險。

Down the rabbit hole用來指「陷入奇怪、混亂、荒謬的情況或環境,通常難以自拔、難以得到解脫」,或「漫長而曲折的探索路途」。例句:He has fallen deep into the rabbit hole of grief and self-denial.(他已經墮進悲傷和自我否定的困窘。)I don't want to go down the rabbit of finding the perfect definitions of these conceptually complex words.(我不想無止境地尋找這些複雜概念詞的完美定義。)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery