Ally

Lure bargain hunters

發佈時間: 2015/04/10

趁低吸納不僅適用於股票,各大網店的復活節減價亦誘惑不少四處覓購便宜貨的人(lure bargain hunters)。不過,趁減價血拼是省錢,還是買下一堆可有可無、甚至不合用的身外物?

Lure解「引誘、誘惑」,帶負面之意,不如attract一字般正面。Lure暗示引誘人做錯事,承諾回報以圖說服或者欺騙某人去某處或做某事。常用句式lure someone into(doing)something和lure someone away。例句:The website lures customers into buying more products by its strategic discount.(該網站以策略性減價引誘顧客購買更多產品。)The stranger used sweets to lure the child away.(那陌生人用糖果誘騙孩子離去。)

Lure除了用作動詞,用作名詞亦可,指「誘惑」或「魚餌、誘餌」。例如the lure of money / fame / power(金錢/名譽/權力的誘惑),用介詞of點出是甚麼誘惑。

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery