Ally

Belt and braces

發佈時間: 2016/11/30

Belt and braces

網購雖然方便,但是會製造不少包裝垃圾。為了保障貨品可以完整送抵顧客的手上,商戶經常將貨品五花大綁,同時出動氣泡紙、海綿、膠紙、紙箱,實行雙重措施,以策萬全。

「雙重措施,以策萬全」,英文口語可以說belt and braces。在腰間戴皮帶(belt),其實已經紮緊了褲頭,仍然加上吊褲帶(braces),只為了更穩陣。Belt and braces指「通過使用兩種達到同樣目標的手段/政策,以提供雙重保障,使到成功」。

留意,belt是單數,braces是複數。只需要在腰間用一條腰帶,所以belt用單數;而吊褲帶有左右兩邊,所以braces要用複數。

例句:The product was packaged in two tightly packed boxes, a real belt-and-braces job.(貨品用了兩個緊實的盒子包裝起來,雙重措施,相當穩固。)

She's been taking a belt-and-braces approach to contraception with condoms and pills, but still she got pregnant.(她一直採取雙重措施避孕---避孕套和避孕藥,但她還是懷孕了。)

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery