Ally

Stretch your mind

發佈時間: 2015/09/08

昨天提到培養小孩閱讀比安排興趣班、補習班重要。那麼,應該看甚麼類型的書﹖愈廣愈好!如果只看一個類型的書,那樣你只能知道你已經知道的事情,不能擴闊你的思想和想像力(stretch your mind and imagination)。

Stretch本義指「伸展、舒展」,例如,A good stretch before you exercise helps to warm up your muscles and joints.(運動前好好伸展一下,可以幫助肌肉和關節熱身。)He kept yawning and stretching as though he had not slept enough.(他不停地打哈欠和伸懶腰,似乎沒有睡夠。)

Stretch的引伸意義才有趣,而且具象。取其「伸展」之意,stretch可以引伸指「超越……的界限」,包括時間、金錢、能力、耐力等等。例句:He quitted his job because it was not demanding enough to stretch him.(因為工作不夠挑戰性,使他不能盡展所長,所以他辭職了。)This naughty boy really stretches my patience to the limit.(這頑皮的孩子簡直就是在考驗我的耐性。)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery