楊美儀
楊美儀

「國是」與「國事」

發佈時間: 2024/05/10

「國是」與「國事」

自問個人的長處是好奇心強。我覺得培養孩子的好奇心好重要,因為好奇心驅使,我自小便有探求知識的強烈慾望。

「求知若飢,虛心若愚。」(Stay hungry. Stay foolish)是已故蘋果執行長Steve Jobs於2005年美國史丹福大學畢業典禮上,送給畢業生的勸告。我認為保持好奇心,不斷求知是最能保持年青活力的秘訣。

最近習近平主席到訪法國,各地傳媒高度關注及大量報道。不知大家有否發覺當習主席完成法國行程,台灣媒體的標題是「習近平結束國是訪問離開法國」,我又看到香港媒體,包括香港電台的新聞標題是「習近平結束法國國事訪問」。究竟應該是「國是」還是「國事」?兩者發音相同,但相信意義應有不同。為了深入了解,滿足自己的強烈好奇心,上了「國家圖書館」網站搜尋,還不恥下問,致電那些博覽古今的通儒達士求教。

原來「國是」並不是一般的國事,而是指國家的重大政策。「國事」是泛指一般的事務,而「國是」則為國家重要策畫的專稱。「國是」一詞最早見於漢代劉向《新序》,有一段孫叔敖與楚莊王的對話,其中孫叔敖說:「君臣不和,國是無由定矣…..」楚莊王說:「願相國與諸侯士大夫共定國是。」兩詞有顯著區別的。是各方媒體看待這次訪問的意義有別?還是各方媒體沒有斟酌這個訪問行程對國家的意義?

老媽子常跟人家說女兒懂得五種語言,令我非常尷尬。語言是一個地方的文化核心,我學過普通話和泰文,學會讀寫韓文。最感恩還是從小有機會學習中文,中文字體筆畫複雜,但很有藝術性。中國語文是最易學難精的語文,永遠學不完,活到老學到老就是了。因為寫專欄我學懂了很多,也琢磨每一個文字背後的意義。之前寫了一篇記念剛逝去的前輩,有位親戚看過後致電罵我:「你今日嘅專欄寫錯喇,應該是一路好走,你竟然寫成一路走好。」每當有公衆人物逝世,也看到不少報道寫「一路好走」給逝去的人。但據我了解「一路好走」是給在世仍活著的人,而「一路走好」是給離世的人,所以我並沒有寫錯啊。以後我跟你說一路好走, 不要罵我呀!

(本欄隔星期二、逢星期五刊登)

撰文: 楊美儀 美國認證專業美學家、HerbalGram創立人、大韓民國忠清北道榮譽大使/angela@herbalgram.us
欄名: 緣來有美