Ally

Wet lettuce

發佈時間: 2022/10/21

Wet lettuce

英國首相卓慧思上任不久,推出迷你預算案後,英鎊隨即插水,受到大量批評。

英國媒體更將卓慧思比作「wet lettuce」(濕生菜),揶揄其在位時間或與生菜保質期一般短暫,而且是濕的生菜,即是非常短暫。

這個「wet lettuce」的比喻用得真到位!成功的比喻要形象具體又好懂易明,帶點新意就令人更深刻。Lettuce是經典常見的沙律菜,大眾都十分認識這款食材,大家都有經驗知道lettuce和其他蔬菜濕了水,就不能久放,很易變壞。

曾經聽過有個小女孩說︰「媽媽的頭髮好像新的毛公仔一樣滑嘟嘟、軟綿綿!」比喻得非常貼切,比起說頭髮像絲一般順滑更形象、更切合說話者的年齡,令人耳目一新、印象深刻。

運用比喻最忌陳腔濫調,懶得想像和創新。「英雄父親」、「馬騮小孩」聽落就是欠新意,難以激發讀者的想像。

(本欄逢周三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery