Ally

Sinister

發佈時間: 2018/08/06

Sinister

去年一度盛行的自殺遊戲「藍鯨」,令俄羅斯最少80名年輕人因此而自殺。今年WhatsApp竟然出現類似的遊戲「Momo挑戰」,多國政府已警告家長及小孩務必提防這種險惡的(sinister)自殘遊戲。

形容詞sinister有兩個意思,一、解「不祥的,有凶兆的」,讓你覺得將會發生或者正在發生邪惡(evil)、危險(dangerous)或非法的(illegal)事情。例如,a sinister smile(奸笑)、a sinister atmosphere(不祥的氣氛)。

由於sinister指「不祥的、有凶兆的」,是一種感覺、預感,存在不確定性,常用句式There is something sinister about somebody/something。例句︰There is something sinister about Peter but I don't know what.(彼得有些陰險,但我不知道是甚麼。)

There is something sinister about this place where the moon is often very low.(這個地方的月亮往往非常低,令人有些不祥的感覺。)

Sinister另一個意思則直指「陰險的、惡意的、邪惡的、犯罪的」。例如,I'm afraid there's a sinister motive behind his offer.(我擔心他的提議背後有險惡的動機。)

(本欄逢周一、三、五刊登)

撰文: Ally Dean's List級英文老師
欄名: WordDiscovery